VMEG memudahkan Anda untuk menambahkan subtitle ke video apa pun, baik untuk YouTube, streaming OBS, maupun konten profesional. Buat subtitle yang akurat dengan cepat dan tingkatkan jangkauan serta interaksi video Anda.
Buka VMEG dan unggah file Anda untuk mulai menambahkan subtitle ke video. Alat ini menerima format umum dan menyusun lintasan subtitle tanpa mengubah kualitas video.
Pilih bahasa asli video dan bahasa tujuan Anda. Jika klip tersebut mengandung lebih dari satu bahasa, aktifkan Multi Languages untuk mendeteksi dan menerjemahkan secara otomatis. Pilih gaya atau template subtitle agar teks terjemahan sesuai dengan brand Anda.
Sesuaikan waktu, jeda baris, dan akurasi terjemahan di bagian editor hingga setiap baris sinkron dengan ucapan. Ekspor video dengan caption yang tertanam secara permanen atau unduh file SRT atau VTT untuk YouTube, dan gunakan file tersebut untuk menambahkan judul dan subtitle di platform media streaming.
VMEG mendukung terjemahan teks subtitle video ke dalam berbagai bahasa. Unggah file SRT Anda untuk langsung menerjemahkan subtitle ke lebih dari 170 bahasa melalui terjemahan akurat yang didukung AI. Ini akan mempercepat proses penerjemahan sambil mengurangi proses manual yang berulang-ulang.VMEG menjaga timing dan struktur video Anda, memastikan konten tetap menarik di seluruh dunia. Baik itu demo produk, iklan, atau tutorial, subtitle dalam bahasa asli membantu Anda menjangkau audiens yang lebih luas.
Terdapat gaya dan template subtitle gratis yang bisa digunakan sepuasnya untuk terjemahan sederhana, yang dapat menyeimbangkan keterbacaan dengan identitas brand. Sesuaikan subtitle dengan nada atau identitas brand video Anda dengan mengatur ukuran, font, dan posisi.Editor bawaan memudahkan penyesuaian teks atau penerjemahan ulang paragraf. Dapatkan hasil yang akurat dan tampilan menarik tanpa memerlukan keterampilan editing profesional.
Ekspor subtitle yang telah diterjemahkan sebagai file SRT untuk penggunaan antar platform yang fleksibel. Atau langsung render video akhir, dengan menyematkan subtitle yang telah diterjemahkan ke dalam file berformat MP4.Opsi ekspor gabungan memberikan Anda kebebasan: distribusikan video secara langsung, atau integrasikan file subtitle ke dalam YouTube, media sosial, atau kampanye iklan.
Menambahkan subtitle pada video membantu kreator terhubung dengan penonton yang menonton tanpa suara. Hal ini juga membuat konten lebih inklusif dan menarik di berbagai platform.
Teks terjemahan dalam video pendidikan membantu siswa membaca sambil mendengarkan, sehingga memperkuat pemahaman. Guru juga dapat membuat pelajaran lebih mudah diakses oleh siswa dari latar belakang bahasa yang berbeda.
Dengan subtitle, video pemasaran dapat menjangkau penonton di lingkungan yang ramai dan audiens di seluruh dunia. Hal ini memastikan pesan brand disampaikan dengan jelas dan konsisten.
Anda dapat mengunggah file video langsung ke alat subtitle kami, memilih bahasa, dan kemudian memilih untuk menghasilkan subtitle secara otomatis atau mengunggah file SRT yang sudah ada. Setelah selesai, Anda dapat mengedit dan menyesuaikan gaya subtitle sebelum mengekspornya.
Ya. Alat kami mendukung terjemahan ke 170+ bahasa. Cukup pilih bahasa yang Anda inginkan, dan sistem akan menerjemahkan subtitle secara otomatis dengan waktu yang waktu tetap sinkron.
Format video yang didukung meliputi MP4, MKV, AVI, dan MOV. Anda juga dapat mengunggah berkas subtitle dalam format SRT untuk integrasi langsung.
Setelah mengedit, Anda dapat mengekspor proyek sebagai video MP4 dengan subtitle yang tertanam secara permanen atau mengunduh subtitle secara terpisah dalam format SRT.
Tambahkan subtitle ke video secara online dengan mudah menggunakan VMEG. Pelajari cara menambahkan subtitle ke YouTube, streaming OBS, atau video apa pun dalam hitungan menit dengan akurat.
Coba Gratis