Créez gratuitement des sous-titres en ligne avec l’intelligence artificielle : rapide, précis, multilingue, et exportable en SRT.
Choisissez une vidéo depuis votre appareil ou sélectionnez un fichier existant dans votre bibliothèque.
Sélectionnez la langue source et la langue cible des sous-titres, puis choisissez un modèle prédéfini pour continuer.
Modifiez et affinez vos sous-titres dans la suite d'édition VMEG. Téléchargez la vidéo avec les sous-titres intégrés, ou exportez les sous-titres originaux et traduits au format SRT.
VMEG génère instantanément des sous-titres précis pour vos vidéos dans plus de 170 langues et dialectes. Parfait pour toucher un public international, sans saisie manuelle ni barrières linguistiques.
Générer des Sous-TitresVMEG ne se contente pas de générer des sous-titres, il traduit aussi dans la langue cible en préservant le contexte. Modifiez le texte, ajustez le timing et appliquez des modèles de sous-titres élégants pour un rendu professionnel.
Générer des Sous-TitresTéléchargez vos vidéos avec des sous-titres intégrés ou exportez des fichiers SRT pour les modifier ultérieurement. VMEG s'adapte à votre flux de travail et rend les sous-titres prêts à être utilisés sur n'importe quelle plateforme ou dans n'importe quel contexte.
Générer des Sous-TitresVMEG aide les créateurs de contenu et les YouTubers à créer, traduire et styliser des sous-titres multilingues. Cela permet d'élargir leur audience mondiale grâce à des sous-titres facilement accessibles, de renforcer l'engagement via un contenu inclusif, et d'ouvrir la porte à des partenariats internationaux.
Les enseignants utilisent les outils de sous-titrage VMEG pour rendre leurs cours vidéo accessibles à tous. La plateforme génère des sous-titres traduits avec une vitesse de lecture ajustable et des marqueurs d'accentuation, aidant ainsi les étudiants du monde entier à franchir les barrières linguistiques.
Les entreprises utilisent le générateur de sous-titres IA de VMEG pour localiser leurs publicités, démonstrations de produits et supports de formation, tout en préservant l'identité de leur marque. Cet outil génère des sous-titres adaptés à chaque région avec une grande précision de traduction, assurant la cohérence du message sur tous les marchés.
Il vous suffit de téléverser votre vidéo et de laisser VMEG faire le travail. Outre le français, VMEG prend également en charge les sous-titres automatiques en anglais, espagnol, allemand, italien, arabe, thaï, hébreu, chinois, japonais, russe, coréen et plus encore.
Les légendes et les sous-titres affichent tous deux du texte à l'écran, mais ont des fonctions différentes. Les légendes comprennent les dialogues, les effets sonores et les noms des locuteurs pour les spectateurs qui ne peuvent pas entendre le son. Les sous-titres traduisent ou transcrient uniquement les paroles pour ceux qui peuvent entendre mais ont besoin d'une aide linguistique. Les légendes garantissent l'accessibilité, tandis que les sous-titres aident à surmonter les barrières linguistiques.
Il vous suffit de télécharger la vidéo YouTube, Instagram, Facebook ou TikTok que vous souhaitez sous-titrer, puis de la télécharger dans l'outil de sous-titrage VMEG pour générer des sous-titres sans effort.
VMEG offre des crédits gratuits, vous permettant de générer des sous-titres en un seul clic et sans aucun frais.
Le temps de traitement dépend de la durée de votre vidéo, mais la plupart des sous-titres sont générés en quelques secondes. Le téléchargement d'un fichier SRT peut accélérer le processus.
Créez gratuitement des sous-titres en ligne avec l’intelligence artificielle : rapide, précis, multilingue, et exportable en SRT.
Générer des Sous-Titres