VMEG facilita la conversión de tus grabaciones en inglés a un español fluido y expresivo. Con más de 200 voces en español de gran realismo y compatibilidad con la clonación de voces, tu audio seguirá siendo atractivo, preciso y estará listo para el público.
Simplemente arrastra y suelta tu audio en inglés en VMEG. Admite múltiples acentos ingleses y maneja el ruido de fondo con facilidad.
Elige "español" como idioma de destino y, a continuación, elige entre más de 200 voces realistas de España a Latinoamérica. ¿O quieres tu voz original en español? Clónala en unos pocos clics.
Controla con precisión el ritmo, el tono y la expresión del audio traducido. Cuando todo suene natural, exporta el archivo de audio o los subtítulos traducidos al español en solo unos clics, listos para usar en vídeos, presentaciones o plataformas online.
Desde México hasta España y Argentina, VMEG ofrece 22 variedades regionales y más de 200 estilos de voz en español para garantizar que tu traducción tenga el tono adecuado para tu audiencia. VMEG también es compatible con dialectos regionales como el catalán, el vasco y el gallego.
Traducir audio del inglés al españolMantén tu estilo y personalidad aunque cambies de idioma. VMEG clona tu voz en inglés y la transforma en un español natural, conservando emoción, tono y ritmo precisos. No solo imita el sonido, sino que se adapta inteligentemente, ya sea que la voz original provenga de EE.UU., Reino Unido, Canadá, India u otros acentos del inglés.
Traducir audio del inglés al español¿Tienes varios locutores? VMEG detecta automáticamente las voces y les asigna una en español distinta, sin perder la claridad y la dinámica de la grabación original. El tono y la cadencia de cada orador se adaptan a una voz en español adecuada, ya sea en debates o entrevistas en grupo.
Traducir audio del inglés al españolTransforma entrevistas, narraciones o contenidos en solitario en español nativo con un toque regional. Tanto si se dirige a Latinoamérica como a España, encontrará la voz adecuada.
Localice sus materiales de formación en inglés, lecciones en vídeo y sesiones internas de onboarding al español para que suenen como si hubieran sido grabados originalmente de esa manera, que sean claros, seguros y adaptados culturalmente.
Llegue a los clientes y socios hispanohablantes con contenidos de audio que parezcan locales y decentes. VMEG ofrece locuciones para empresas, formación de atención al cliente, demostraciones de productos y mucho más.
Sí. VMEG ofrece una amplia gama de voces en español latinoamericano, incluyendo acentos de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Estados Unidos, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, España, Guinea Ecuatorial, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Uruguay y Venezuela. Puedes elegir la voz que mejor se adapte a tu público objetivo, tanto si estás localizando contenidos para Barcelona, Ciudad de México o Buenos Aires.
Sí. VMEG está diseñado para manejar las condiciones de audio del mundo real. Reconoce con precisión el habla incluso con fuertes acentos regionales en inglés de EE.UU., Reino Unido, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Irlanda, India, Nigeria, Sudáfrica, Singapur, Kenia, Hong Kong, Tanzania y Filipinas.
Por supuesto. Además del español estándar, VMEG admite dialectos regionales como el catalán, el vasco y el gallego. Puedes elegir voces que reflejen estas variedades locales para que tus traducciones suenen más auténticas y cercanas a tu público objetivo.
Sí. Con VMEG puedes traducir fácilmente archivos de audio largos, incluyendo episodios completos de podcasts. Se admiten cargas de hasta 30 minutos y 1 GB por archivo, en formatos populares como MP4, MP3, WAV, M4A, entre otros.
Por supuesto que sí. Con la clonación de voz auténtica de VMEG, tu voz en inglés puede recrearse en español manteniendo tu estilo, tono y ritmo originales.
Por supuesto. VMEG admite la traducción de audio a más de 170 idiomas y dialectos, por lo que puedes traducir literalmente tu audio en inglés al alemán, francés, italiano, portugués e incluso al chino mandarín.
Sí, existen varios traductores confiables de inglés a español con función de audio. Algunos de los más populares son Google Traductor, DeepL y VMEG. Estos permiten escuchar la pronunciación correcta y son útiles tanto para aprender como para viajar.
VMEG facilita la conversión de tus grabaciones en inglés a un español fluido y expresivo. Con más de 200 voces en español de gran realismo y compatibilidad con la clonación de voces, tu audio seguirá siendo atractivo, preciso y estará listo para el público.
Traducir audio del inglés al español