170以上の言語とアクセントに対応した音声文字起こしツールです。ポッドキャストや音声メッセージ、インタビュー、会議などに最適です。オンラインだけで音声を文字に変換できます。しかも無料&登録不要。
Upload your audio file from your device or VMEG workspace, or paste a YouTube link to get started. まずは、パソコンやスマホから音声ファイルを選んでアップロードしたり、VMEG ワークスペースに保存したファイルを選択したり、YouTubeリンクを貼り付けたりして、すぐに文字起こしが始められます。
次に、文字起こしモードを選択します。VMEGでは2つのモードが用意されています。一つは正確モードです。高速かつ高精度な文字起こし結果を提供します。もう一つはバランスモードです。このモードは速度を保ちつつ、品質も確保します。そして、入力言語を選択するか、VMEGに自動検出させることも可能です。翻訳したい場合は、出力言語も選択できます。すべて設定が完了したら、「送信」をクリックするだけで開始できます。
VMEGは音声を数秒で文字起こしし、複数話者や170以上の言語を正確に認識します。内蔵エディターでオリジナルや翻訳済みの文字起こしを簡単に微調整できます。完了したら、TXT、SRT、VTT、TTML、SBVなど、必要な形式で書き出せます。
わずらわしい待ち時間はなく、数秒で音声の文字起こしが完了します。精度の高い単語認識、話者の自動識別などで、手軽に録音を文字起こします。そして、アップロードしたデータはすべて暗号化され、あなた以外には閲覧できません。安心で利用できます。高速かつ高精度の文字起こしオンラインサービスで、ダウンロード不要、サインアップも不要。手間は一切ありません。
記者、ポッドキャスター、動画・音声クリエイターは、音声データをそのまま記事やキャプションに変換できます。文字起こししたデータを翻訳すれば、海外向け配信や多言語字幕もスムーズに制作可能。手作業で何時間もかけてインタビューや番組を文字起こしする必要はありません。 VMEG を使えば、制作スピードがアップし、アクセシビリティも向上します。
教育者は、音声文字起こしツールを使用することで、講義やディスカッションを文字情報として保存し、学習用のガイド、議事録、そして字幕を作成できます。学生の場合、講義の復習、ノートの整理、アクセシビリティの向上に役立ちます。音声を文字に変換することで、特定のポイントを参照しやすくなり、複雑なトピックの理解も深まります。
企業や団体は、音声から文字への変換ツールを活用して、ポッドキャスト、ミーティング、プレゼンテーションなどの音声データから価値あるインサイトを抽出でき、すぐ活用できます。文字起こしされたテキストは、専門性の高い記事からローカライズ素材まで、さまざまな場面への再利用を可能にします。その同時に、感情分析やADA(障害者支援法)コンプライアンスの対応も促進します。
もちろんです。 VMEG AI では、毎日 3 件まで、各タスク最大 3 分間の音声変換が無料でご利用いただけます。もっと使いたいの場合は、いつでもアップグレード可能です。
A:はい! VMEG は話者の切り替えを自動検出します。インタビュー、会議、ポッドキャストなどの場面に最適です。
A:できます! どのプラットフォームの動画や音声ファイルでも利用できます。音声をVMEGにアップロードすれば、自動的に抽出して、テキスト化してくれます。
A:はい! VMEG は 170 以上の言語に対応しております。英語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ポルトガル語、中国語(普通話)、アラビア語、日本語などを含みます。さらに、スペイン語・アラビア語・トルコ語・ヘブライ語なども提供しています。
A:「Download(ダウンロード)」ボタンをクリックするだけで、テキストされたファイルはSRT、VTT など、お好みの形式で保存できます。
A:ファイルの長さによりますが、多くの場合は数秒から数分程度かかります。
A:もちろん! VMEG の音声文字起こしツールでは、エクスポート前にリアルタイムに編集できます。