Loading...

ИИ-Переводчик Субтитров

Мгновенно переводите и стилизуйте ваши субтитры под выбранное видео с точностью 99 %. Сохранение контекста, безупречная синхронизация и экспорт SRT — подходит для YouTube, сферы международного маркетинга и мультиязычного обучения.

upload
Нажмите, чтобы загрузить
Поддержка роликов до 30 минут, в 4K, объёмом 1 ГБ. Совместимость с форматами MP4, MOV, WEBM, M4V, MKV.

Как перевести субтитры c помощью VMEG

01

Загрузите видеофайл

Выберите файл на вашем устройстве или используйте уже загруженный вариант из медиатеки вашего аккаунта VMEG.

02

Выполните перевод и отредактируйте полученные субтитры

Укажите целевой язык перевод среди 170 вариантов. В редакторе на базе ИИ измените такие опции, как: сленг, идиомы и тон.

03

Экспортируйте готовый проект

Скачайте видео с встроенными субтитрами или SRT-файлы — для YouTube, TikTok и других социальных сетей.

Перевести субтитры

Приемущества VMEG «Переводчик Субтитров»

Уникальный дизайн субтитров под ваш стиль

В вашем распоряжении возможность менять текст и выбирать готовые стили будущих субтитров. Подойдёт для TikTok-клипов, YouTube-влогов или корпоративных роликов.

Импорт и экспорт SRT без повторной загрузки

Загрузили — поправили — скачали. Больше никаких сложностей. Все правки остаются в редакторе на нашей платформе.

Быстрота. Точность.

Забудьте о монтаже вручную: наши передовые алгоритмы на базе ИИ автоматически синхронизируют титры с паузами, битами музыки и сменой сцен, помогая вам оптимизировать процесс создания контента.

Кому подойдёт VMEG «Переводчик Субтитров»

Создателям контента и авторам YouTube-каналов

VMEG помогает авторам контента и ютуберам добавлять многоязычные субтитры к влогам, роликам TikTok или документалкам для выхода на международную аудиторию. Повышайте вовлечённость с помощью оптимизированного перевода и привлекайте спонсоров из разных стран.

Создателям обучающего контента

Преподаватели и тренеры могут использовать VMEG для превращения лекций, обучающих видео и вебинаров в доступный контент для всех. VMEG упрощает сложную терминологию и делает субтитры понятными для студентов. Также можно настраивать уровень перевода — от базового до продвинутого.

Бизнесу и Маркетингу

Для бизнеса и маркетологов VMEG — это простой способ запускать рекламу, демонстрации товаров и обучающие ролики на новых рынках. Переводчик субтитров VMEG адаптирует слоганы, идиомы и юмор под локальные культурные особенности.

Попробуйте бесплатно

Часто Задаваемые Вопросы о Переводчике Субтитров

Да! Просто загрузите видео без субтитров — ИИ автоматически создаст транскрипцию, тайминги и переведёт их в рамках одного процесса.

VMEG поддерживает перевод субтитров более чем на 170 языков, включая английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, арабский, тайский, иврит, китайский, японский, русский, корейский и другие.

Переводчик субтитров VMEG предлагает как бесплатные, так и платные тарифы. Основные функции доступны бесплатно, а расширенные возможности требуют платной подписки.

VMEG предоставляет бесплатные кредиты, позволяя создавать субтитры в один клик — бесплатно.

После завершения экспорта просто нажмите кнопку «Скачать», чтобы получить файл в формате видео или SRT.

ИИ-Переводчик Субтитров

Мгновенно переводите и стилизуйте ваши субтитры под выбранное видео с точностью 99 %. Сохранение контекста, безупречная синхронизация и экспорт SRT — подходит для YouTube, сферы международного маркетинга и мультиязычного обучения.

Перевести субтитры