VMEG ermöglicht Unternehmen die Lokalisierung von Videos in großem Umfang mit echter Stapelverarbeitung und Automatisierung. Mit einem Klick kannst du bis zu 20 Videos oder Sprachen hochladen, die globale Content-Produktion optimieren und eine schnellere Bereitstellung bei deutlich geringeren Lokalisierungskosten erreichen.




Die Batch-Verarbeitungsfähigkeit ist die wichtigste Voraussetzung für Unternehmen, die Videolokalisierungstools evaluieren. VMEG unterstützt das Hochladen von bis zu 20 Aufgaben mit einem Klick und kann gleichzeitig 20 Sprachen verarbeiten, wodurch zuvor fragmentierte Übersetzungs- und Produktionsabläufe in einer einzigen Batch-Ausführung konsolidiert werden.
Unabhängig davon, ob ein einzelnes Video in mehrere Sprachversionen erweitert oder mehrere Videos synchron auf demselben Sprachmarkt veröffentlicht werden sollen, arbeitet das System mit einer Batch-Videolokalisierungslogik. Dadurch entfällt die manuelle Aufteilung von Projekten, was die Betriebs- und Verwaltungskosten erheblich senkt.


Die Massenübersetzungsfunktion für Videos von VMEG wurde für die groß angelegte Verbreitung von Inhalten entwickelt und stellt sicher, dass mehrsprachige Versionen innerhalb desselben Produktionszyklus fertiggestellt werden. Unternehmen müssen Sprachen nicht mehr einzeln in eine Warteschlange stellen, sondern können mehrere Zielmärkte gleichzeitig abdecken. Dieser Mechanismus der Massenübersetzung verwandelt die Erweiterung von Inhalten von einem linearen Wachstum in eine parallele Ausgabe und unterstützt so eine langfristige, skalierbare Produktion. Content-Ersteller können durch mehrsprachige Kanäle YouTube-Creator-Prämien verdienen.


Bei der Übersetzung von Videos in großem Umfang ist die Konsistenz der Sprachausgabe oft der schwierigste Aspekt, den es zu kontrollieren gilt. Die Sprachklontechnologie von VMEG unterstützt über 100 Sprachen und ist damit die Lösung mit der derzeit größten Sprachabdeckung in der KI-Branche. Sie sorgt für einen stabilen menschlichen Sprachstil über alle mehrsprachigen Ausgaben hinweg. Dadurch müssen Unternehmen bei der Serienproduktion von Videos nicht mehr für jede Sprache neue Sprecher suchen, was die marktübergreifenden Produktionskosten erheblich senkt und gleichzeitig die Konsistenz der Markenstimme weltweit gewährleistet.


VMEG integriert Editing Studio tief in den KI-Agenten und bettet die KI-Automatisierung nahtlos in menschliche Arbeitsabläufe ein, anstatt menschliches Urteilsvermögen zu ersetzen. Text-, Audio- und Videoinhalte werden in derselben Bearbeitungsumgebung visualisiert, was eine schnelle Korrekturlesung und Anpassungen ermöglicht. Sobald der Text fertiggestellt ist, kann er auf der Grundlage dieses Ergebnisses stapelweise in andere Sprachen übersetzt werden, wodurch sich die Zeit von der „Inhaltsbestätigung“ bis zur „mehrsprachigen Lieferung“ erheblich verkürzt. Dieses Modell der Mensch-Maschine-Zusammenarbeit bildet die entscheidende Grundlage für die Steigerung der Effizienz bei der stapelweisen Videolokalisierung auf Unternehmensebene.
VMEG AI Batch & Automation wurde für Kreative und Unternehmen entwickelt, die eine umfangreiche, mehrsprachige Videolokalisierung benötigen, und übertrifft herkömmliche KI-Tools und manuelle Übersetzungen in Bezug auf Geschwindigkeit, Kosten und Zuverlässigkeit.
| Feature | VMEG AI Batch & Automation | Standard-Einzelaufgaben-KI-Übersetzung | Menschliche Übersetzung |
|---|---|---|---|
| Aufgabenspektrum | Bis zu 20 Aufgaben gleichzeitig einreichen: Einzelnes Video → 20 Sprachen 20 Videos → 1 Sprache 20 Videos → 20 Sprachen | Einzelnes Video → eine Sprache pro Einreichung | Manuell, 1 Video → 1 Sprache pro Übersetzer |
| Bearbeitungszeit | Minuten für mehr als 20 Videos | Minuten pro Video | Stunden bis Tage pro Video |
| Automatisierungsgrad | Agentische Workflows mit menschlicher Beteiligung | End-to-End | Menschliche Bearbeitung für jeden Schritt erforderlich |
| Preis | Ab 0,45 $/Minute | In der Regel 1–2 $/Minute für KI-Übersetzungen | 15–50 $/Minute, je nach Sprache und Qualität |
| Produktivität | 20-mal höher | Grundlegende KI-Produktivität | Sehr gering – begrenzt durch die Verfügbarkeit von Übersetzern |
| Mehrsprachige Unterstützung | Über 170 Sprachen | Eine Sprache pro Aufgabe | Begrenzt durch den Übersetzerpool |
| Konsistenz | Hoch; einheitliche Übersetzungsqualität über den gesamten Auftrag hinweg | Mäßig; Qualität kann je nach Aufgabe variieren | Hoch, aber anfällig für menschliche Schwankungen |
| Skalierbarkeit | Unternehmensfähig; unterstützt mehrere Videos und Sprachen gleichzeitig | Auf kleine Aufgaben beschränkt | Schwer skalierbar; unerschwinglich |
| Ausgabebereitschaft | Veröffentlichungsfertige lokalisierte Videos | Möglicherweise Nachbearbeitung erforderlich | Möglicherweise Synchronisierung/Untertitelung erforderlich |
Das Formular für die Massenübersetzung von Dateien öffnen und die erforderlichen Angaben machen, um deine Aufgaben zu erstellen. Du kannst bis zu 20 Videos in eine Zielsprache übersetzen oder ein einzelnes Video in bis zu 20 verschiedene Sprachen gleichzeitig übersetzen, wobei Ordner zur Verfügung stehen, um die Projekte zu organisieren.

Nach der Einreichung wird jedes Video als einzelne Aufgabe mit einem eigenen Editor bearbeitet. So kannst du die Übersetzungen für jedes Video einzeln überprüfen, anpassen oder optimieren, ohne dass sich das auf andere Dateien auswirkt.

Sobald die Verarbeitung abgeschlossen ist, kannst du alle übersetzten Videos oder Untertiteldateien auf einmal herunterladen. Jede Datei behält ihren ursprünglichen Dateinamen, sodass du die Ergebnisse einfach verwalten und mit deinen Quelldateien abgleichen kannst.

Mit VMEG AI kannst du mit einem einzigen Klick bis zu 20 Videos oder Aufgaben hochladen. Unsere Automatisierung auf Unternehmensniveau verarbeitet mehrere Videos gleichzeitig und optimiert so deinen globalen Content-Produktions-Workflow.
Die Stapelverarbeitung spart Zeit bei der Arbeit mit mehreren Dateien (z. B. Vorlesungsreihen, Podcast-Episoden, Kursvideos). Anstatt jede Datei einzeln zu verarbeiten, verarbeitet VMEG alle Dateien gleichzeitig gemäß deinen Einstellungen.
Du musst nur deine Dateien hochladen oder VMEG auf einen verbundenen Speicher (z. B. Google Drive) verweisen, die gewünschten Vorgänge (Sprache, Ausgabeformat, Qualitätseinstellungen) festlegen und den Batch starten. VMEG verarbeitet dann alles nacheinander.
Selbstverständlich. Du kannst in deinem Workflow mehrere Zielsprachen festlegen (z. B. Spanisch, Französisch, Chinesisch) und VMEG alle Varianten in einem einzigen Batch ausgeben lassen.
Dive into expert articles from the VMEG team covering AI technology, language research, and real-world localization insights

VMEG basiert auf einer Privacy-First-Architektur. Deine Videos, Sprachproben und Skripte werden verschlüsselt, isoliert und standardmäßig niemals zum Trainieren von KI-Modellen verwendet. Du behältst jederzeit die volle Kontrolle über deine Daten.

VMEG wurde mit Blick auf Unternehmenssicherheit entwickelt. Alle Kundendaten werden im Ruhezustand mit AES-256 und während der Übertragung mit TLS 1.3 verschlüsselt, sodass sensible Medienressourcen während des gesamten Verarbeitungszyklus geschützt bleiben.

Kundendaten werden vollständig nach Arbeitsbereichen isoliert. VMEG greift standardmäßig nicht auf deine Videos, Sprachdaten oder Skripte zu, verwendet sie nicht weiter und trainiert auch nicht damit. Du behältst das vollständige Eigentumsrecht und die geistigen Eigentumsrechte an allen Eingaben und Ausgaben.

VMEG läuft auf einer sicheren AWS-Infrastruktur und bietet hohe Verfügbarkeit, Redundanz und globale Skalierbarkeit. VMEG wurde entwickelt, um Lokalisierungs-Workflows in Unternehmen zu unterstützen und gleichzeitig moderne Sicherheits- und Compliance-Standards zu erfüllen.

Der professionelle Workflow von VMEG optimiert die Videolokalisierung von der Transkription über die Übersetzung bis hin zur Lieferung. Entwickelt für Teams, die mehrsprachige Inhalte in großem Umfang verwalten.