يُسهّل VMEG إضافة ترجمات إلى أي فيديو، سواءً كان على YouTube أو بث OBS أو محتوى احترافيًا. أنشئ ترجمات دقيقة بسرعة، وعزز وصول فيديوهاتك وتفاعلها.
افتح VMEG ورفع ملفك لبدء إضافة ترجمات إلى الفيديو. تدعم الأداة التنسيقات الشائعة وتُجهّز المقطع الصوتي للترجمة دون تغيير جودة الفيديو.
اختر لغة الفيديو الأصلية واللغة المستهدفة. إذا كان المقطع يتضمن أكثر من لغة، ففعّل خيار "تعدد اللغات" لاكتشاف الترجمة وترجمتها تلقائيًا. اختر نمطًا أو قالبًا للترجمة، بحيث تتوافق التسميات التوضيحية مع علامتك التجارية.
اضبط التوقيت وفواصل الأسطر ودقة الترجمة في المحرر حتى يتزامن كل سطر مع الكلام. صدّر فيديو مع ترجمات مبرمجة مسبقًا، أو نزّل SRT أو VTT لYouTube، واستخدم الملف لإضافة العنوان والترجمات على منصات بث الوسائط.
يدعم VMEG ترجمة ترجمات الفيديو إلى لغات متعددة. حمّل ملفات SRT لتحويل الترجمات فورًا إلى أكثر من 170 لغة من خلال ترجمة دقيقة مدعومة بالذكاء الاصطناعي. يُسرّع هذا عملية التوطين مع تقليل العمليات اليدوية المُرهقة.يحافظ VMEG على توقيت وبنية الفيديو، مما يضمن بقاء محتواك جذابًا عبر الحدود. سواءً كانت عروضًا توضيحية للمنتجات أو إعلانات أو دروسًا تعليمية، فإن الترجمات باللغة الأصلية تساعدك على الوصول إلى جمهور أوسع.
تحرر من قيود الترجمة البسيطة باستخدام أنماط وقوالب ترجمة مجانية تُوازن بين سهولة القراءة وهوية علامتك التجارية. نسق الترجمة بدقة مع أسلوب الفيديو أو هوية علامتك التجارية من خلال تعديل الأحجام والخطوط والمواضع.يُسهّل المحرر المدمج ضبط النص أو إعادة ترجمة الفقرات. حقق الدقة والجاذبية البصرية دون الحاجة إلى مهارات تحرير احترافية.
يمكنك تصدير الترجمات المترجمة كملفات SRT مستقلة للاستخدام المرن عبر منصات متعددة. أو يمكنك معالجة الفيديو النهائي مباشرةً، مع تضمين الترجمات المترجمة في ملفات بتنسيق MP4.خيارات التصدير المزدوجة تمنحك حرية مطلقة: توزيع الفيديوهات مباشرةً، أو دمج ملفات الترجمة في YouTube، أو منصات التواصل الاجتماعي، أو الحملات الإعلانية.
تُساعد إضافة الترجمة إلى الفيديوهات منشئي المحتوى على التواصل مع الجمهور الذي يشاهدها بدون صوت. كما أنها تجعل المحتوى أكثر شمولاً وتفاعلاً عبر مختلف المنصات.
تتيح الترجمة في الفيديوهات التعليمية للمتعلمين القراءة والاستماع معًا، مما يعزز الفهم. كما يمكن للمعلمين تسهيل وصول الطلاب من مختلف الخلفيات اللغوية إلى الدروس.
بفضل الترجمة، تصل مقاطع الفيديو التسويقية إلى المشاهدين في البيئات الصاخبة والجماهير حول العالم. وهذا يضمن إيصال رسائل العلامة التجارية بوضوح وثبات.
يمكنك تحميل ملف الفيديو مباشرةً إلى أداة الترجمة لدينا، واختيار اللغة الأصلية، ثم إنشاء ترجمات تلقائيًا أو تحميل ملف SRT موجود. بعد ذلك، يمكنك تعديل الترجمات وتنسيقها قبل تصديرها.
نعم. تدعم أداتنا الترجمة إلى أكثر من 170 لغة. ما عليك سوى اختيار لغتك المستهدفة، وسيقوم النظام بترجمة ترجماتك تلقائيًا مع الحفاظ على تزامنها الزمني.
تدعم معظم صيغ الفيديو الشائعة، بما في ذلك MP4 وMKV وAVI وMOV. كما يمكنك تحميل ملفات الترجمة بتنسيق SRT للدمج المباشر.
بعد التحرير، يمكنك تصدير مشروعك كفيديو MP4 مع ترجمات مدمجة، أو تنزيل الترجمات بشكل منفصل بتنسيق SRT.
أضف ترجمات بسهولة إلى فيديوهاتك عبر الإنترنت باستخدام VMEG. تعلّم كيفية إضافة ترجمات إلى YouTube، أو بث OBS، أو أي فيديو آخر في دقائق باستخدام أدوات ترجمة دقيقة.
أضف ترجمات إلى الفيديو الآن