VMEG היא מערכת מתקדמת להמרת שפות בסרטים, המאפשרת לקהלים ברחבי העולם לצפות בסרטים בלמעלה מ־170 שפות. בעזרת שכפול קול מתקדם וכתוביות אוטומטיות, VMEG מספקת חוויית צפייה סוחפת, רציפה וטבעית החוצה תרבויות ושפות.
העלו את הסרט מהמכשיר שלכם או בחרו אחד מהספרייה שלכם אם כבר העלתם אותו בעבר.
בחרו את שפת היעד ואת מספר הדוברים, הפעילו שכפול קול וסנכרון שפתיים לתוצאה מציאותית וטבעית, והוסיפו כתוביות אוטומטיות אם תרצו. כשתסיימו, לחצו על ‘הגשה’.
בסיום העיבוד תוכלו לערוך את הסרטון, לשנות את הקריינות, לכוונן פרטים קטנים ולתקן שורות לפי הצורך. כשתהיו מרוצים מהתוצאה, לחצו על ‘יצוא’ ואז על ‘הורדה’ כדי לשמור את הסרטון שלכם.
שברו את מחסומי השפה בקלות עם ממיר השפות המתקדם של VMEG. הכלי מאפשר להמיר סרטים ליותר מ־170 שפות בתרגום מדויק ובקולות טבעיים תרגומים השומרים על הטון והכוונה המקוריים. בין אם אתם יוצרי תוכן, מפיצים או פלטפורמות סטרימינג, VMEG עוזרת לכם להגיע לקהל עולמי, להגדיל את הצפיות ולהעביר את הסיפור שלכם בדיוק כפי שהתכוונתם בכל שפה.
מתרגם הסרטים החדשני של VMEG מחייה כל סצנה בכל שפה בעזרת שכפול קול טבעי סנכרון שפתיים וכתוביות חלקות. הצפייה מרגישה טבעית, מרגשת ואותנטית כאילו הסרט נוצר בשפת הצופה. הטכנולוגיה של VMEG לא רק מתרגמת היא משחזרת את המשחק, האינטונציה והרגש, כך שכל צופה בעולם יחווה את אותו עומק ואותה השפעה בדיוק כמו בגרסה המקורית.
מהירות ודיוק נפגשים בממיר השפות הקולי של VMEG, המספק כתוביות באיכות אולפן וקריינות תוך דקות ספורות. הכלי לוכד לא רק את המילים, אלא גם את ההקשר, הטון והרגש מאחורי כל סצנה.מותאם ליוצרי סרטים, אולפנים ומפיצים עולמיים ממיר השפות של VMEG שומר על האותנטיות של התוכן שלכם, תוך התאמה לשווקים מגוונים במהירות, ביעילות ובעלות משתלמת.
הגיעו לקהל עולמי בקלות! בין אם אתם יוצרים עצמאיים, יוטיוברים או יוצרי תוכן תרגום הסרטים או הסרטונים שלכם עוזר לשבור את מחסומי השפה, להרחיב את קהל הצפייה ולהגביר מעורבות ברחבי העולם.
שפרו את הנגישות וחוויית הצפייה על ידי הוספת כתוביות איכותיות ותוכן מדובב במגוון שפות. הפכו את הסרטים, הסדרות והווידאו המקוון שלכם לנגישים יותר ומוכנים לשווקים בינלאומיים.
צפו בסרטים מכל רחבי העולם בלי מחסומי שפה. בין אם מדובר בסרט עצמאי זר או שובר קופות שלא הופץ באזורכם הכתוביות או הדיבוב המתורגמים מאפשרים לכם לחוות כל סיפור בדיוק כפי שהתכוון היוצר.
מתרגם הסרטים של VMEG הוא כלי מקוון שממיר דיאלוגים קולנועיים למספר שפות, מה שהופך סרטים לנגישים לקהל עולמי. אין צורך בהורדות — פשוט מעלים, מתרגמים ונהנים תוך דקות
באמצעות ממיר השפות המתקדם של VMEG תוכלו לתרגם סרטים ליותר מ־170 שפות. פשוט העלו את קובץ הווידאו שלכם, בחרו את שפת היעד וקבלו תרגום קול טבעי.
כמובן! תוכלו לערוך את הסרטון בכל שלב. אם זו הפעם הראשונה שלכם, יש לנו מדריך ברור וקצר לצפייה.
כן! VMEG מספקת שירותי תרגום מותאמים לעסקים הזקוקים ללוקליזציית וידאו מדויקת ומקצועית. לפניות, צרו קשר בכתובת: info@pixripple.com
הורדת סרטים עם תרגום לספרדית היא פשוטה ומהירה. העלו את קובץ הסרט שלכם, בחרו בספרדית כשפת היעד, ותנו ל־VMEG ליצור כתוביות או דיבוב קול בספרדית. לאחר סיום התרגום, הורידו את הקובץ ותיהנו מהסרט שלכם בספרדית.
VMEG AI היא פתרון כולל לתרגום והמרת סרטים, שמאפשר ליוצרים להפוך כל סרט לנגיש ומותאם לקהל בינלאומי — במהירות, באותנטיות ובאיכות גבוהה. עם טכנולוגיות מתקדמות של שכפול קול, כתוביות אוטומטיות והמרת שפה חכמה, VMEG הופכת כל צפייה לחוויה טבעית וסוחפת ביותר מ־170 שפות.
תרגמו סרט עכשיו