
Elimina l'effetto "film mal doppiato". La nostra intelligenza artificiale allinea perfettamente i movimenti della bocca al nuovo audio tradotto. Trasforma i tuoi video parlati (Talking Head) in contenuti nativi per il pubblico globale, mantenendo le tue espressioni facciali intatte al 100%.
01Carica un file video
Carica un video dal tuo dispositivo o selezionalo dalla tua libreria. Il nostro sistema supporta diversi formati.
02Traduci e aggiungi sincronizzazione labiale
Scegli la lingua di destinazione e avvia la traduzione del video. Nell’editor avanzato, attiva l’opzione “Con sincronizzazione labiale” per allineare il parlato tradotto ai movimenti delle labbra. Personalizza inoltre voci, stili vocali e sottotitoli per un risultato naturale e coinvolgente.
03Esporta e salva il file
L'effetto sincronizzazione labiale non apparirà nell'anteprima. Per visualizzare la versione finale con i movimenti labiali sincronizzati, clicca su “Esporta”, quindi su “Scarica”. Il tuo video sarà pronto per essere condiviso o ulteriormente modificato.

VMEG traduce istantaneamente e doppiare video con AI i in oltre 170 lingue e accenti regionali — dall’arabo e dal mandarino, allo spagnolo e al francese.La nostra AI sincronizza con precisione i movimenti delle labbra con il parlato tradotto fotogramma per fotogramma, garantendo una sincronizzazione labiale perfetta anche tra lingue molto diverse. Che la nuova voce debba pronunciare la "R" moscia francese o suoni complessi dell'arabo, la nostra AI modella i muscoli facciali digitali per adattarsi alla biomeccanica specifica di oltre XX lingue.Gli utenti non sentiranno solo la traduzione: avranno l’impressione che il video sia stato creato apposta per loro.

VMEG ti consente di clonare la tua voce in più lingue mantenendo tono, accento ed emozione. Modifica la bocca, non la tua anima. Il nostro algoritmo è addestrato per isolare esclusivamente la zona labiale. Il resto del tuo viso — i tuoi occhi, le tue rughe d'espressione, i tuoi sorrisi e l'illuminazione originale del video — rimarrà autentico e inalterato.Che tu stia narrando in spagnolo, francese o arabo, la nostra AI mantiene la voce autentica — e sincronizza ogni parola con una sincronizzazione labiale realistica. Il risultato è un’esperienza umana e coinvolgente, ovunque si trovi il tuo pubblico.

VMEG va oltre la sincronizzazione labiale: offre un processo completo con traduttore video, clonazione vocale, trascrizione e sottotitoli automatici — tutto in un unico flusso.I sottotitoli sono modificabili e sensibili al contesto, rendendo il contenuto più accessibile. Dal caricamento all’esportazione, bastano pochi clic per completare tutto, così puoi concentrarti sulla creatività.


VMEG aiuta chi crea contenuti e chi fa video su YouTube a raggiungere un pubblico globale traducendo e doppiando i loro video in più lingue con la sincronizzazione labiale. Questo allarga il loro pubblico, rende più interessati e apre nuove possibilità di lavoro e guadagno in diverse parti del mondo.

Massimizza la fiducia e il ROAS delle tue inserzioni. I consumatori scorrono via i video che sembrano finti o doppiati male. Usa il Lip-Sync per creare pubblicità e recensioni (UGC) che appaiono registrate nativamente nel paese del tuo target, aumentando drasticamente i tassi di conversione.

Porta la leadership aziendale oltre confine. Localizza i messaggi del fondatore, i video per gli investitori o i comunicati PR. Un lip-sync perfetto trasmette professionalità, rispetto per la cultura locale e una connessione umana profonda con i team internazionali.
La tecnologia di sincronizzazione labiale AI garantisce che l'audio tradotto sia allineato con i movimenti delle labbra di chi parla, in modo che il video tradotto appaia naturale e più coinvolgente.
La sincronizzazione labiale AI sincronizza il parlato con i movimenti delle labbra, eliminando i disallineamenti audio e creando un'esperienza visiva fluida e realistica.
Sì, la tecnologia di sincronizzazione labiale AI di VMEG supporta tutte le oltre 170 lingue.
Se nel video c'è una persona che parla, l'aggiunta della sincronizzazione labiale darà un effetto migliore e più naturale.
La traduzione con sincronizzazione labiale di un video di un minuto richiede solitamente circa sei minuti.
La sincronizzazione labiale AI è ideale per video di marketing, tutorial, interviste e film.
Una volta completata l'esportazione, è sufficiente riaprire l'editor e scaricare il file video tradotto con sincronizzazione labiale AI.
La nostra AI è estremamente avanzata, ma per ottenere risultati "magici" e iper-realistici, consigliamo video in cui il soggetto è ripreso frontalmente (inquadratura Talking Head) e non si copre la bocca con le mani o con oggetti. Le riprese di profilo estremo potrebbero ridurre la precisione del tracciamento labiale.
Sì, il nostro strumento non è limitato alla sola traduzione automatica. Puoi caricare il tuo video originale e abbinare una traccia audio (Voiceover) registrata da te in studio o generata altrove. L'AI analizzerà l'audio caricato e adatterà il movimento delle labbra del video alla nuova traccia.
Il nostro algoritmo esegue un "Inpainting" selettivo e ad altissima risoluzione solo sulla zona della bocca. Non comprimiamo il resto del fotogramma. Se carichi un video in 1080p o 4K, l'area modificata si fonderà perfettamente con i pixel circostanti senza creare artefatti visivi o fastidiose sfocature.
Crea video con sincronizzazione labiale perfetta grazie all'intelligenza artificiale con VMEG! Sincronizza automaticamente i movimenti delle labbra con qualsiasi discorso, traduci i video e supera le barriere linguistiche senza sforzo.